Polirrítmicos y arrítmicos

1
1041

1

Sala Nezahualcóyotl. Tres opiniones:

 

“Pésimo servicio. Dijeron que iba a venir Morat y a la mera hora me dicen que no, que va a tocar un tal Mozart. Total, ni vino Morat ni Mozart

  • Paola, 18 años

“Jenny, Martín y yo asistimos por nuestro punto extra. Grupo 549, ENP 8. Profesora: Laura Jiménez Guajardo”

— José, 16 años

“El carnal que se sentó junto a mí estaba bien jetón. Andaba haciendo tarea de ingeniería en el concierto, y cada vez que se despertaba me decía: «¡¿dónde me dan mis pumapuntos!?». Aparte, el güey entró con un café y me preguntaba a cada rato que dónde podía comprar un Massimo Latte”

  • Mónica, 29 años

 

2

Mi abuelo me convenció de que hackeara su marcapasos para poder conectarlo a Spotify. Cuando escuché que puso a Stravinski ya era demasiado tarde.

 

3

 

UNIVERSIDAD PANAMERICANA

ESCUELA DE BELLAS ARTES

 

T E S I S

HERMENÉUTICA DEL REGUETÓN: DIALÉCTICA DEL PERFORMANCE Y EL ANARCOPRIMITIVISMO

 

Resumen

Este artículo abarca las manifestaciones estético-sociales del reguetón puerorriqueño desde el neoestructuralismo y el deconstructivismo francoprusiano, buscando tender un puente entre la nueva escena performance de América Latina y el anarquismo verde. Como motor metodológico se opta por la etnomusicología postbartokista y la fenomenología de Hegel.

Palabras clave

Hermenéutica; flow; performance; anarquismo.

 

Abstract

This article addresses the social-aesthetics manifestations of the Puerto Rican boomboom on the new-structuralism and the french non-construction, looking for a bridge between the new performance scene of Latin America and green anarchism. As methodological uh… drive shaft… we opt for ethnic music eh… next-bartokism and Hegel’s phenomenology

Password words

Hermeneutics; take tarake take; performance; anarchism.

Previous articleCitalime/Estrellas
Next articleGuerrero y el Pacífico
Diego Regalado Martínez (Ciudad de México, 1999). Estudiante de la Facultad de Filosofía y Letras, de la carrera de Lengua y Literaturas Hispánicas. Mención honorífica del concurso M68: Tinta de la memoria, así como primer lugar de los Concursos Interpreparatorianos en la modalidad de poesía.

1 COMMENT

  1. JAJAJA ¡Muy bien! El título parece sacado del archivo de tesis de la UNAM, la traducción pretenciosa es totalmente UP.

Comments are closed.